走遍国内丹格朗市土生华人图书博物馆 深知土生华人在印尼的历史

   •    2018 年 3 月 12 日 11:00 WIB

Medcom.id    美都新闻网 3 月 12 日电 :  红色的牌匾,上面刻着金色的文字,让位于万丹省丹格朗市区的一家店屋,和其他店屋相比起来,显得较为显眼。

和邻家店屋不同的是,这家店屋是一家博物馆。这就是“土生华人图书博物馆”。走进这家博物馆,就可以看到一大堆拉丁文和中文的书籍。在其中一个角落,黑色的木板迎接每一位来宾。牌匾上写的字是中华会馆,就是在荷兰殖民期间,建立于 1901 年的一所学校牌匾,这是印尼第一所现代学校。这个牌匾保留至今,也是为了时时提醒华人在教育领域的功劳如此之大。

据博物馆创始人阿兹米•阿布巴卡尔表示,这些牌匾在国内曾经是常见景象。这些牌匾,成了国家记忆的一部分。过去,印尼华人被迫将自己的华文姓名,改称印尼姓名。印尼华人是如何将自己的姓名埋没,牌匾上又用了新取的名字。

除了书籍以外,这所两层博物馆里,装满了报纸、期刊、武侠小说、照片、和漫画本,其中有印尼第一本漫画,一名许姓印尼华裔 Kho Wan Gie 写的,是 1931 年出版的。另外,如果说到印尼漫画历史,肯定会提到 《Put On》,这也是喜剧,过去每天都会登上《新报》。


阿兹米•阿布巴卡尔







第一次来到这家博物馆的人,也许会认为,博物馆创始人是一名华人。实际上,阿兹米身上,并没有半点华人血统。他来自亚齐省。在创建博物馆之前,阿兹米自 2001 年从事图书行业。2002年,他开始收集有关土生华人的阅读材料。当材料收集得不少之后,他就在 2011 年建立了这一家博物馆。

得到过去华人撰写的书籍并非易事,阿兹米不得不在印尼各地,甚至到欧洲数个国家寻找珍宝。只要是华人居住的地方,在那里就一定有很多书籍。华人的阅读文化很强。华人住在哪里,我就到哪里寻找书籍。

有着工程师背景的阿兹米并不懂中文,但是他保存华人作者作品,以及收集华人在印尼立下功劳的精神,却非同小可。为了让更多人知道有关印尼华人的讯息,阿兹米一直都是自己掏钱来经营博物馆。他卖旧书和工作的收入,大部分流到这家博物馆。他认为,这所博物馆仿佛他的肢体一样,十分珍贵。

民族建设基金会历史学家 Didi Kwartanada 认为,土生华人图书博物馆对研究界的贡献非常之大。因为博物馆里的文件,国家文档馆和图书馆还不一定有,其中一个就是《译报》。《译报》是印尼华人历史记录,正好也是Didi曾祖父家族出版的报纸。

阿兹米也正在计划,在博物馆里建设几个小房间,免费供研究者研究书籍。他希望,能够让更多有关土生华人历史的研究,渐渐诞生。(美都新闻电台独特报道)


 


(HAR)

参见